Gaudium news > Esta parte da Ave Maria foi acrescentada logo depois de uma terrível peste

Esta parte da Ave Maria foi acrescentada logo depois de uma terrível peste

O trecho que diz “rogai por nós na hora de nossa morte” foi acrescentado durante a terrível Peste Negra que causou milhões de mortes na Europa no século XIV.

 

O trecho que diz “rogai por nós na hora de nossa morte” foi acrescentado durante a terrível Peste Negra que causou milhões de mortes na Europa no século XIV.

Redação (Quarta-feira, 01-04-2020, Gaudium Press) A oração da Ave Maria, uma das mais recitadas junto com o Pai Nosso, não era como a conhecemos hoje. Por séculos esteve composta por duas partes e era conhecida como a “Saudação da Santíssima Virgem”. Ambas tomadas do Evangelho de São Lucas.

A primeira parte se baseia no relato da Anunciação do Senhor, quando o Anjo Gabriel saúda Nossa Senhora: “Ave, cheia de graça, o Senhor está contigo!” (Lucas 1, 28); a segunda, do episódio bíblico da Visitação (Lucas 1, 24), quando a prima Isabel saúda Maria: “Bendita sejas entre as mulheres, e bendito é o fruto de teu ventre!”.

A Peste Negra e a Ave Maria

De acordo com especialistas em História da Igreja, o trecho que diz “rogai por nós na hora da nossa morte” foi acrescentado tempos depois, durante a terrível Peste Negra que causou milhões de mortes na Europa no século XIV. Os cristãos de então acudiram a Nossa Senhora com esta oração, para pedir-lhe sua proteção e o fim da enfermidade.

O trecho que diz “rogai por nós na hora de nossa morte” foi acrescentado durante a terrível Peste Negra que causou milhões de mortes na Europa no século XIV.

Assim o assegura o Padre Donald H. Calloway, especialista em devoção mariana, no livro “Campeões do Rosário”:

“Depois da Morte Negra, a segunda metade da Ave Maria começou a aparecer nos breviários das comunidades religiosas, especialmente nas dos mercedários, camaldulenses e franciscanos (…) As pessoas do século XIV necessitavam enormemente a dimensão ‘cheia de esperança’ da segunda metade da oração da Ave Maria”.

Agora e na hora da nossa morte

O venerável Fulton Sheen também fala deste fato em seu livro “O primeiro amor do mundo. Maria a Mãe de Deus”:

“Dado que aproveita os dois momentos decisivos da vida: ‘agora’ e ‘na hora da nossa morte’, sugere o protesto espontâneo das pessoas em uma grande calamidade. A Peste Negra, que devastou toda Europa e acabou com um terço de sua população, levou os fiéis a clamar à Mãe de Nosso Senhor para que os protegesse em um momento no qual o tempo presente e a morte eram quase um”.

O trecho que diz “rogai por nós na hora de nossa morte” foi acrescentado durante a terrível Peste Negra que causou milhões de mortes na Europa no século XIV.

Ainda que estudos assinalam que esta última parte da Ave Maria apareceu pela primeira vez em uns escritos da ordem dos servitas fundada por São Felipe Benicio no século XIII.

O texto definitivo da Ave Maria

O que se sabe é que durante o período da Peste Negra e posterior, a oração da Ave Maria tomou várias formas, todas acudindo a proteção e amparo de Nossa Senhora.

Foi somente no ano 1568, que o Papa São Pio V, por ocasião da reforma litúrgica que empreendeu seguindo os parâmetros do Concílio de Trento, definiu o texto da Ave Maria tal qual se conhece hoje, incluindo-se no Breviário Romano, na tradução latina, publicado aquele ano. (EPC)

Deixe seu comentário

Notícias Relacionadas