Gaudium news > Eventos presididos pelo Papa serão traduzidos para novas linguagens de sinais

Eventos presididos pelo Papa serão traduzidos para novas linguagens de sinais

Esta iniciativa tem por objetivo ser um sinal concreto para vivenciar o Jubileu de forma inclusiva, de maneira que todos estejam envolvidos e ninguém fique de fora.

Eventos presididos pelo Papa serao traduzidos para novas linguagens de sinais

Cidade do Vaticano (24/01/2025 12:51, Gaudium Press) Por ocasião do Jubileu da Comunicação, iniciado nesta sexta-feira, 24 de janeiro de 2025, os meios de comunicação oficiais do Vaticano anunciaram que os eventos presididos pelo Papa Francisco serão agora traduzidos ao vivo em novos idiomas da língua de sinais: em francês (LSF) e espanhol (LSE).

Dentre os atos pontifícios que farão parte desta iniciativa estão as Audiências Gerais do Papa, realizadas às quartas-feiras, e as orações do Angelus, recitadas aos domingos. As novas traduções somam-se à língua italiana de sinais (LIS) e à língua americana de sinais (ASL), ativas desde o ano de 2021.

Sinal concreto para vivenciar o Jubileu de forma inclusiva

O serviço, que faz parte de uma importante iniciativa intitulada ‘Ninguém Excluído’, já será colocado em prática a partir deste Domingo da Palavra de Deus, dia 26 de janeiro. Além disso, as legendas ao vivo das palavras do Papa em italiano também serão mantidas durante o Jubileu.

Esta iniciativa de adicionar duas novas línguas de sinais foi realizada graças ao apoio financeiro da Conrad N. Hilton Foundation e tem por objetivo ser um sinal concreto para vivenciar o Jubileu de forma inclusiva, de maneira que todos estejam envolvidos e ninguém fique de fora.

Projeto ‘Ninguém Excluído’

O projeto ‘Ninguém Excluído’ também oferece o aplicativo de informações ‘Vatican for All’, criado pelo Dicastério para a Comunicação para pessoas com deficiências comunicativas e visuais. O aplicativo permite o acesso a conteúdos informativos sobre os eventos do Papa e da Santa Sé. A ferramenta também permite aos usuários se atualizarem sobre a vida da Igreja no mundo.

Lançada por ocasião da Páscoa de 2021 com a abertura de um canal ao vivo para a tradução da Língua de Sinais em italiano e um canal com programação gravada para a interpretação no inglês americano, o projeto ‘Ninguém Excluído’ é coordenado pela Irmã Verônica Donatello, consultora do Dicastério para a Comunicação e chefe do Serviço Nacional da Conferência Episcopal Italiana para a Pastoral das Pessoas com Deficiência. (EPC)

Deixe seu comentário

Notícias Relacionadas